At the close of the July editorial on this subject, mention was made of three items for discussion in connection with ACT, the new Contemporary Translation of the Bible being prepared under the auspices of the New York Bible Society: 1) The matter of textual criticism; 2) The question whether the language has been improved and brought up to date. 3) The question whether the translation is faithful to the original.
“And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. And it repented the Lord that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart. And the Lord said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.”