HOSEA (in “Commentaar op het Oude Testament”) by Dr. C. van Gelderen and Dr. W.H. Gispen. Published by J.H. Kok, N.V. Kampen, the Netherlands. Price f. 16.90.

In a preface to this commentary we are informed that its original and chief author is Dr. van Gelderen, but that he could not complete it because the Lord took him away. His work on this commentary extends to Hosea 10:3. From there on it is the work of Dr. Gispen who, at the request of the family of Dr. van Gelderen completed the work.

Heartily we recommend this commentary to all our readers who are able to read the Holland language. It is, indeed, a very good work, characterized by thor­ough and sound exposition of the text, and written in a very lucid and attractive style.

Interesting to read is the exposition of the text in Hosea 1:2ff. concerning the marriage of the prophet Hosea and the conclusion of van Gelderen about this mar­riage.

I cannot agree with the interpretation of Hosea 12:8 by Dr. Gispen. He grants that the translation “he took his brother by the heel in the womb” is most probably correct instead of “he deceived his brother.” And with this we certainly agree. But in his further exposition of the text he, nevertheless, explains the meaning as probably referring to Jacob as a deceiver from the womb. This, to my mind, is contrary to the entire context. The fact that Jacob had his brother by the heel in the womb was, to my mind, a God-given sign that Jacob, in distinction from Esau, was principally spiritual, elect, and fighting with his carnal brother for God’s covenant. The rest of vs. 3 certainly har­monizes with this idea: “and by his strength he had power with God.”

But, as has been said, we heartily recommend this commentary. —H.H.

HEDREEEN (the epistle to the Hebrews) by Dr. F.W. Grosheide. Publisher: J.H. Kok, N.V. Kampen, the Netherlands. Price f.5.50.

This belongs to the very popular series Korte Verblaring (Brief Commentary). That this series of com­mentaries is popular in the old country is evident from the fact that some of its volumes already enjoy their third print. This is also the case with the vol­ume of the epistle to the Hebrews by Dr. Grosheide. We think that this commentary certainly is worthy of its popularity. The style is clear and the exposition of the text sound.

In the interpretation of 6:4ff. we would have liked to have an answer or, at least, an attempt to an an­swer to what is, to my mind, one of the most impor­tant questions of the entire passage: why is it impos­sible to bring those of whom the text speaks again to repentance? Impossible for man? But man can never bring anyone to repentance. Impossible for God? If so, why and in what sense?

To all that can read Dutch we recommend this vol­ume. —H.H.

I AND II TIMOTHY, TITUS, PHILEMON, by Dr. C. Bouma. Publisher: J.H. Kok, Kampen, the Netherlands. Price f. 6.25.

This commentary also belongs to the series Korte Verklaring, and this particular volume enjoys its sec­ond print. Also this volume we gladly recommend to the reader that still reads Dutch. Especially would we, in this particular case, recommend study of the in­troduction in which the author treats various subjects of interest, particularly the historical background, the ecclesiastical organization, and the errors which the apostle combats in these epistles. I have reference, particularly, to the introduction to the first three epis­tles mentioned.

In a popular commentary of this kind the inter­pretation is naturally somewhat brief and uncritical. —H.H.

HEDEN ZOO GIJ ZIJNE STEM HOORT (Today, if you will hear His voice) by twelve different authors. Published by J.H. Kok, Kampen, the Netherlands. Price f. 4.95.

This book contains a series of very brief medita­tions on various passages of Scripture, designed to be read one at a time for every day of the year, somewhat like the meditations on the old Dutch scheurkalender. Although they naturally vary, not only in style and content, but also in value, and although I personally would not subscribe to every statement in this book, yet, on the whole, I also recommend this book to the reader that cannot only read Dutch, but who also is able to read critically and with Reformed discernment. —H.H.